Chyba
  • Error the gallery with an id of: 357 is not published

1

V naší Malé školní knihovně budete mít od tohoto týdne příležitost a šanci vypůjčit si také bilingvní, neboli dvojjazyčné, zrcadlové knížky. Co to znamená „zrcadlové“ čtení? Ideální příležitost pro všechny, kdo chtějí trénovat cizí jazyk, své znalosti, a přitom si být jistí, že tomu, co čtou například v angličtině, ruštině, němčině nebo francouzštině, opravdu správně rozumí. Zrcadlová kniha má na jedné straně dvojstránky text v originálním jazyce a na druhé straně je tento text přeložen do češtiny.

Když si takovou knihu čtete, je to naprosto skvělá příležitost, jak si potrénovat mozek, cizí slovní zásobu, obraty v cizím jazyce a dostat tak do hlavy přirozeně způsob mluvy a/nebo popisů tak, jak by je vyslovil či řekl Angličan, Rus, Němec nebo Francouz.

Pro potřeby našich dětí, které jsou většinou na úrovni začátečníků anebo mírně až středně pokročilých, jsme vybrali také odpovídající úroveň textů. Začíst se tedy mohou do původních slov opravdu všichni bez omezení.

Díky úžasné částce z výtěžku tomboly 7.plesu ZŠ Davle jsme pro naše děti mohli nakoupit i výběr těchto knih, které nám postupně vydavatelé právě teď zasílají a my je připravujeme k zařazení do regálů knihovny. Najdete mezi nimi například různé původní německé, ruské, anglické nebo americké (indiánské) pohádky, klasiku jako je Frankenstein, Dracula, Jana Eyrová, Robin Hood, Romeo a Julie, Malý princ, Sherlock Holmes či Mauglí a mnohé další.

Pokud vás tento náš nápad na podporu čtení i v cizích jazycích zaujal, neváhejte a pošlete do knihovny své děti, aby se porozhlédly a některou z těchto cizojazyčných knížek si půjčily a vyzkoušely. Těšíme se na ně!

Pavla Charvátová